Los mejores comerciales de Open English

Los mejores comerciales de Open English

Tiempo de lectura: 2 minutos

En una irresistible acometida de nostalgia, quisimos recordar los primeros comerciales de Open English; los que conquistaron Latinoamérica y los que lograron que tanta gente se identificara con sus personajes.

Primero, compartimos contigo un Open English Comercial  a modo de recopilación donde encontrarás, no uno, sino varios comerciales que, con nuestro divertidísimo Wachu, marcaron historia. ¿Quién no recuerda ese famoso persueychon? ¿Te acuerdas de ese espléndido e impactante coman mamey en el set de grabación?

¿Quién no recuerda a Wachu intentando hablar inglés con lo que aprendió en su Instituto tradicional? En el año 2008 salieron al aire por primera vez los comerciales de Open English con Wachu de protagonista. Hoy, siete años más tarde, Wachu es un nombre familiar y sinónimo de los tropiezos con los que nos topamos al decidir aprender inglés.

¿Querías más comerciales de Open English? ¡Te los tenemos! Vamos un rato al pasado y riámonos de nuevo con estos anuncios; los clásicos…

→ “El avión”, también conocido como ¡Éeexito!

De viaje a Washington a bordo de un avión y preparado para poner su inglés a la máxima prueba, Wachu se sorprende con el interés de una azafata.

→ “Rechicken”

¿Se acuerdan de cuando Wachu pegaba papelitos por todas partes para aumentar su vocabulario? ¿Y cómo de repollo pasó a rechicken? ¡Este sí que es un clásico!

→ Wachu de telefonista en “Call Center”

El inglés de Wachu no le alcanza ni para atender una llamada en un call center. Vea cómo se enreda y al final se convierte en «una grabación»

→ “The Books are on the table”

¿Cuántas veces tuvo que repetir las mismas frases cliché en el instituto de inglés? ¿Se acuerda de ésta? : “Repeat after me: the books are on the table…”

→ La entrevista (aka “I can talk Washington, too”)

Wachu no puede seguir a la par de su contrincante en una entrevista de trabajo, y hasta inventa un idioma “el Wachintón”.

→ El “Coach de Futbol” como nuevo Teacher (“Hospitalization”)

El nuevo profesor de inglés de Wachu tiene un método,  digamos,  “poco ortodoxo” para enseñar a pronunciar… Míralo en acción.

→ “How are you doing?”

Si se las va a dar de galán, mejor empiece por aprender inglés. Recordemos  a «Wachu galán».

→ “Hip Hop English”

Este fue el lanzamiento musical de Wachu y su primer disco “en inglés“.

Definitivamente Wachu es un  personaje de carne y hueso: ¡no pega una! Sin embargo, nos hace identificarnos con él y recordarnos las ocasiones en las que también hemos sentido el ridículo. Nunca olvidaremos a quien alguna vez le dijo a Andrés ¿sigues con tu cursito de inglés online?

Y es que Wachu somos todos en algún momento de la vida, quizá no con el inglés, ¿pero quién no ha dicho una tontería alguna vez? ¿Quién no ha “metido la pata”? ¿Quién no ha deseado que se lo trague la tierra en un segundo?  No tomarnos tan en serio y reírnos de nosotros mismos de vez en cuando es una manera muy saludable de vivir…

Por eso, si alguna vez tienes un mal día y quieres recuperar tu buen humor, ésta es la receta: ve a nuestro canal de YouTube y ¡disfruta!

Share

Déjanos tu comentario

*No necesitas registrarte





Guardar mis datos en el sitio, para la próxima vez que comente.