20 falsos amigos en inglés que tienes que aprenderte


1 minuto lectura

¿Qué es un cognado?

El origen de las palabras, o sea, la etimología, puede reducirse a un puñado de idiomas antiguos a partir de los cuales surgieron las lenguas modernas, con sus propias reglas y confines gramaticales. El inglés y el español, aunque muy distintos, también comparten sus raíces en alguna parte del pasado, y estas raíces se ponen de manifiesto en una serie de palabras comunes en ambos idiomas, que se denominan cognados.

Mientras que los cognados son palabras que comparten una ortografía y un significado similar en idiomas distintos, los falsos cognados (cariñosamente apodados ‘falsos amigos’) son palabras “engañosas” que a pesar de su aparente similitud, no comparten un significado equivalente.

Los cognados pueden ser muy útiles para quienes están aprendiendo un nuevo idioma, pero los falsos cognados terminan siendo un reto, provocando una fatamorgana en los estudiantes cuando en realidad los términos no son equivalentes. Es un reto divertido, pero “peligroso”.

Más vale mal conocido…

En la siguiente lista enumeramos algunos de los falsos amigos en inglés más escurridizos que pueden guiarnos por un camino errado. Como verás, algunas de estas palabras, todavía mantienen similitudes o una intención etimológica, otras se han despojado absolutamente de todo su vestigio.

¡Apréndetelas y evita confusiones con estas frases de falsos amigos!

 

Término en inglés Traducción al español Equivalencia falsa Traducción al inglés
actually en realidad; realmente actualmente currently; presently
altered cambiado, modificado alterado (estado de ánimo) upset
cart carreta; carrito; carretilla carta letter
contest concurso contesta answer
elaborate detallado; complicado; minucioso elaborar make/produce
embarrassed avergonzado embarazada pregnant
exit salida éxito success
grocery (grocery store) tienda de comestibles; bodega grosería vulgarity; rudeness
mayor alcalde mayor bigger; larger; older
nude desnudo nudo knot
pan sartén pan bread
pie pastel pie foot
quit dejar; renunciar quitar take away; strip
realize darse cuenta; reconocer realizar make
record grabar recordar remember
rope cuerda; soga ropa clothes
sensible sensato sensible sensitive
sin pecado sin without
ultimately por último; finalmente últimamente lately
vase jarrón; florero vaso glass

¡La lista no es exhaustiva! Si quieres conocer más vocabulario no dejes de asistir a nuestras clases en vivo y tomar lecciones ilimitadas a cualquier hora, los 7 días de la semana. ¡Te esperamos!

Share

Déjanos tu comentario

*No necesitas registrarte





Guardar mis datos en el sitio, para la próxima vez que comente.

Conoce el curso